吉野家編

店員「ほにゃらほにゃら・・・(店で食べるかと多分言っている)」
N「タイツォー(持ち帰り)」
店員「ほにゃらほにゃら・・・(どれにするかと多分言っている)」
N「ティカ(これと言ってメニューを指さす)」
店員「ほにゃらほにゃら・・・(他に何かいるかと以下略)」
N「プヨン、タンティエン(いらない単品で)」
店員「ほにゃらほにゃら・・・(箸と袋はいるか)」
N「ヤオ(いる)」
店員「ほにゃらほにゃら・・・(○○元)」
N 聞きとる必要なくいつもと同じ金額を払う
店員「シェイシェイ(これはさすがに聞きとれる)」
N「チンケイシャンリャンパオ」
持ち帰り用のショウガを2袋くれます。


店員さんは自分が中国語を話せると思っているでしょう。


たまに「他になにかいるか」を聞かずに順番を飛ばして「箸と袋はいるか」と聞く困った店員がいて、「プヨン」と言ってしまう場合があります。そんな時は、1元(袋と箸の代金)を出せば、何とか察してくれます。なので、1元は持っておきましょう。



毎年恒例の年越しの台北101花火